Strona 1 z 1
Plotka
: piątek, 7 marca 2008, 13:59
autor: AsiaWZieleni
Od każdego słowa złotówka
zniżka na zdania złożone
20%; im zdanie bardziej
jest skomplikowane tym taniej
rozliczenia roczne proszę składać
do świąt lub wakacji
uważaj co mówisz
od każdego słowa pkt nienawiści
a od westchnień miłość nieznajomej
uważaj - liczą twoje kroki
a każdy krok przeciwko tobie
może zostać policzony
nie mów niczego w obcych językach
to poddaje w wątpliwość twoją niewinność
nie rozumiem - to znaczy
że jesteś winny i winien
odsetki od niewypowiedzianych
myśli nie ubranych w słowa
milczysz - co ludzie powiedzą?
-------------------------------------------------
Myślę, że wszystko jest jasne. Proszę o oklaski za stworzenie tego powalającego dzieła sztuki!
EDIT: poprawiłam zachęcona uwagą Pana N. Co tam! Dbajmy o czystość języka.
Re: Plotka
: piątek, 7 marca 2008, 15:56
autor: Alucard
Oklaski będa. Może nie owacje na stojąco, ale całkiem zasłużony klekot

Podoba mi się. Autentycznie.
Szczególnie uwielbiam odwoływanie pewnego zjawiska do innego, pozornie nie pasującego.
Ciekawa zabawa słowem i znaczeniami, nieco dwuznaczności i powstało cos naprawdę fajnego.
Ode mnie bardzo mocne 4
Re: Plotka
: piątek, 7 marca 2008, 18:18
autor: Sihamaah
Zgadzam się z Alucardem, dam... 4 z małym plusikiem. Ciekawe pomysły zastosowałaś w wierszu, interesujący (dla mnie przynajmniej) temat. Świetnie.
Kolejny wiersz, który trzeba sobie gdzieś zapisać i przypominać od czasu do czasu.......

Re: Plotka
: sobota, 8 marca 2008, 12:09
autor: Carchmage
Naprawdę mi się podoba. Świetna gra utartymi w kulturze światowej frazami, genialne wyrażenie "winny i winien". Dobry pomysł. Z lekka paraliżujesz czytelnika. 5 jak dla mnie.
Re: Plotka
: sobota, 8 marca 2008, 13:05
autor: Neprijatel
W miarę sprawnie, ale obok mnie.
Re: Plotka
: sobota, 8 marca 2008, 16:55
autor: AsiaWZieleni
...Więc jednak jestem w szoku. Myślałam, że to wtórne i że ktoś posądzi mnie o sugerowanie się poezją lingwistyczną.
Carchmage pisze:Z lekka paraliżujesz czytelnika
Jak trucizna, jak niebezpieczeństwo czy raczej jak: "oto zjawisko! tylko się nie ruszaj"?
Dzięki za opinie, w szczególności za osobiste wyznanie Nepa

Re: Plotka
: sobota, 8 marca 2008, 20:57
autor: Neprijatel
Nie patrz nam nie takim wzrokiem

Lakonicznie, bo lakonicznie, ale prawdziwie... no ale skoro chcesz... :>
1. nie mów nic w obcych językach - negacja w języku polskim wymaga formy dopełniaczowej (nie mów
niczego, bo nie mów
czego?, a nie
co?).
2. pkt - dołożyłbym brakujące "un"

3. No i tyle uwag... tak, jak pisałem wcześniej - sprawnie, ale przechodzi obok i niczego ze sobą nie zabiera. W sensie - nie leży w guściku, to nie ocena tekstu, tylko moje doń odniesienie
Nikt w PL w zasadzie nie uprawia poetyki, jaka by mi odpowiadała. Poniekąd jest to zaje... eee... super. Poszerzamy sobie wzajemnie horyzonty, każde z nas inaczej pisze i co innego czyta

Re: Plotka
: niedziela, 9 marca 2008, 17:20
autor: Aurora
Zacytuję Nepa - 'sprawnie, ale obok'. Przeczytałam, podobało się... Tylko, że nie ruszyło mnie. Nic, a nic.
Nie podobał mi się skrót PKT w wierszu.
Trochę przegadane..
Trochę za dużo ogólnie wszystkiego.
Dobra tematyka.
W sumie dobra gra słowem.
Jak to zauwarzyli dobre korzystanie ze wspolczesnych zlozen, odnosnikow myslowych etc.
Nie wiem.. Jeszcze nie wiem. Chce więcej.
Re: Plotka
: niedziela, 9 marca 2008, 17:53
autor: Alucard
Aurora pisze:
Jak to zauwarzyli dobre korzystanie ze wspolczesnych zlozen, odnosnikow myslowych etc.
Uwarzyć to ty możesz wywar z ziółek... Ja bym proponował przez ŻET, nie przez ER-ZET

Re: Plotka
: niedziela, 9 marca 2008, 20:36
autor: Neprijatel
Ok, Aluś - masz przegwizdane

Od tej pory wyłapuję wszystkie błędy w PL, ze szczególnym uwzględnieniem Ciebie

Re: Plotka
: niedziela, 9 marca 2008, 20:42
autor: Alucard
Ej! Dbajmy o czystosć języka. Za orty mnie potepiaj, ale od literówek i braków ogonków wara
